And the story has only begun. . . .
— “Glorious Unfolding,” Stephen Curtis Chapman (2013)
There’s a white Honda parked outside my apartment building, and it sports a back windshield decal that proclaims
And They Lived Happily . . . Ever After
Today I’ll ignore the egregious ellipsis error, ignore also questions about how such a large, flourishy sticker doesn’t obscure views of oncoming rear traffic, and I’ll move quickly through the assumption that all English-literate individuals can identify the source of that phrase and why it might appear on a car in the parking lot of newlywed student housing. I’m not sure which of my neighbors are Mr. and Mrs. White Honda. I don’t feel quite comfortable with spying through slats of window blinds just to see who gets into and out of that car each day. But whoever they are, I sure hope that they’re not at the point in their marriage that that sticker implies.
Happily ever after comes right before The End in traditional stories, and though I doubt that’s meant to indicate that Cinderella and Snow White and the other members of the Happy Ending Storybook Club filed for divorce just as soon as they finished their rides into the sunset, it does seem to signal that there’s nothing more worth telling. We’ve covered it all, folks. Nothing more to see here. They’ve reached the peak, and will hereafter plateau in perpetual pleasure. They’ve overcome all obstacles, beaten all odds, conquered and triumphed and now all that’s left is to bask in their love until the end of time, but we’ve seen enough of that to get the picture. The rest is old news, now. Just more of the same.
Now, I admit that weddings do celebrate a happy ending, of sorts. Dating stinks, in all candor, so when a guy finds a girl he can feel confident with, and when a girl finds a guy who helps her feel safe and strong, they grasp each other’s hands and hang on and bid an unsentimental farewell to the Friday night uncertainties and ambiguous texts and breakups and pits in the stomach. When the couple walks away from the altar, new rings glimmering on their left hands, they’ve gotten to the end of singlehood and move forward as a team, and if that’s not a joy worth celebrating with cake, then I’m pretty sure nothing is.
But I don’t like emphasizing the endness of marriage, which is why I have a beef with the Honda. And lest you think I’m assuming too much about the link between the happily ever after phrase and the story’s conclusion, consider this too: As I’ve pounded out ideas for this essay, a friend of mine was tagged in a Facebook wedding photo album by his new mother-in-law, and she captioned the pictures “And they lived happily ever after, the end.”
So soon? But they only just started. Is it already time to shut the book, flick off the light, tuck in bed, and call it a day?
If lovers were the only ones claiming these premature stopping points in their stories, we’d cut them some slack; love makes people loopy, so they get byes for all sorts of junk. But they’re not alone. They stand side by side with everyone who’s ever claimed that a baptism or a “coming to Jesus” or a prayer or a trip to the temple has changed who they are and they’ll never look back. In the group too are those who land their dream job and assert that they’ve “made it.” And the folks who forget that graduation commencement means start instead of conclusion. And the people who prepare for their first big race and then quit running the next day. And the newly-elected government officials who get too comfy in office and forget their campaign promises.
In short, we humans get real excited about certain milestones, we work and dream and sweat and sacrifice so we can reach them, and then we do and we think we’ve arrived. We consider it done.
But maybe the milestones aren’t ends in themselves—just checkpoints somewhere in the middle.
Nathan and I have been married for almost five months, which means we know nothing. But we’re gathering clues, and each day something hints that we haven’t “arrived” anywhere. Every day there are new plotlines in our story. The earliest (not even twelve hours after the wedding) was the rental car fiasco in the San Francisco airport; the latest was discovering that some punk helped himself to the contents of our own car the other day. The most serious was watching our grad school plans dissolve, leaving us with a painful decision to hash out; the most frivolous was losing ourselves not once but twice on a local school’s campus on the way to rehearsals.
And the stories we could tell you about each of those incidents! The growth we’ve seen! The funny quotes we’ve collected (on yellow sticky notes on the inside of a kitchen cupboard—most of them are from Nathan)! It feels like we’re even farther today from The End than we were on January 16th when we took our marriage license and glimmering rings and pounding hearts to the altar.
Same, too, for how life has gone since my baptism, or my mission, or graduating college. I’ve never “made it” anywhere—there’s still so far to go, and I keep going each day.
I think the Germans had the right idea about how to wrap up fairy tales. I’m not sure who crafted the phrase that we use in English, but it’s a pretty far cry from the traditional ending in our favorite stories’ native language. The German version mentions nothing about ongoing happiness—nothing, actually, about happiness at all. After marching through the plots we’re familiar with, German storytellers say:
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Literally: “And if they haven’t died, then they’re living still today.”
They’re living still. They’re in the present tense.
Their stories are ongoing.
I love the way Tolstoy expressed these thoughts in Anna Karenina. Konstantin Levin spends the entire novel (all 817 pages of it) seeking “arrival points” that will change his life wholesale. He thinks it’ll come when he marries the “perfect woman” he’s loved for so long—then they marry and he not only discovers that nobody (not even Kitty Scherbatskaya) is perfect but that his life isn’t suddenly perfect either. He thinks it’ll come when his son is born—then little Mitya arrives and Levin is repulsed at first to see the squirming wrinkled red child, though he feels inexplicably proud to hear the baby’s first sneeze. He even thinks it’ll come when (spoiler alert) he lets God into his life in a beautiful conversion at the end of the book—and just moments afterwards, he snaps at a servant.
“I expected more,” Levin says, describing his feelings when Mitya was born, but also accounting for his experience in the whole of the novel. “I expected that a new, pleasant feeling would blossom in me like a surprise.” But he realizes that in each case, “. . . This new feeling hasn’t changed me, hasn’t made me happy or suddenly enlightened, as I dreamed. . . . I’ll get angry in the same way with the coachman Ivan, argue in the same way, speak my mind inappropriately, there will be the same wall between my soul’s holy of holies and other people, even my wife, I’ll accuse her in the same way of my own fear and then regret it, I’ll fail in the same way to understand with my reason why I pray, and yet I will pray—but my life now, my whole life, regardless of all that may happen to me, every minute of it, is not only not meaningless, as it was before, but has the unquestionable meaning of the good which it is in my power to put into it!”
That’s the end of the novel, guys. The next words are The End, but it’s clear that for Levin, the road will keep going.
For all of us, the road will keep going, up and down and left and right and backwards sometimes but that’s OK, we can reorient and find forward again. There’s unquestionable meaning in each of our lives. We’re empowered to do oh so much good. For as long as we live—may it be ever so long—the Father Who cradled us onto this earth has given us all that we need to endure. He wove tenacity into our spirits, then set us on a path with a solid rod to clutch, no matter how dark things might get, and He whispers to us not to let go, not to stop moving, not even to quit once we’ve tasted a bite of the fruit at the bright Tree of Life, but to start up again and make the round one more time so we can take another bite, and then do it again (see 1 Nephi 8).
Somewhere, at some time, in some beautiful place, God will let us know when we’ve arrived at the only true happily ever after any of us can hope and work for. He’ll hug us tight to His chest, we’ll sob into His shoulder, and He’ll stroke our heads as He whispers, “Well done, thou good and faithful servant . . . enter thou into the joy of thy [L]ord” (Matthew 25:21).
Until that day, though, we’re not at the end—no matter the baptism or mission or wedding or job. Until that day, we’ll take the scriptures’ advice, so fitting for an essay about stories and ends:
“Wherefore, . . . let us run with patience the race that is set before us, looking unto Jesus the author and finisher of our faith” (Hebrews 12:1-2, emphasis added).
 Leo Tolstoy, Anna Karenina, trans. Pevear and Volokhonsky (New York: Penguin Books, 2002), 814, 817.